# Translation of Plugins - LoginPress | wp-login Custom Login Page Customizer - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - LoginPress | wp-login Custom Login Page Customizer - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-03-21 18:02:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - LoginPress | wp-login Custom Login Page Customizer - Stable (latest release)\n"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:72
msgid "Nonce verification failed"
msgstr "Ha fallado la verificación del nonce"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:64
msgid "Unauthorized action"
msgstr "Acción no autorizada"

#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: include/customizer-strings.php:288
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Email Address."
msgstr "%1$sError:%2$s Dirección de correo electrónico no válida."

#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: include/customizer-strings.php:273
msgid "%1$sError:%2$s The email address isn't correct."
msgstr "%1$sError:%2$s La dirección de correo electrónico no es correcta."

#: custom.php:756
msgid "Mobile Background Image:"
msgstr "Imagen de fondo móvil:"

#: custom.php:1321
msgid "Set the margin values."
msgstr "Establece los valores de los márgenes."

#: custom.php:1320
msgid "Margin"
msgstr "Margen"

#: custom.php:1256
msgid "Set the padding values."
msgstr "Establece los valores de relleno."

#: custom.php:1255
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: classes/controls/spacing-contols.php:90
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"

#: classes/controls/spacing-contols.php:76
msgid "Bottom"
msgstr "Parte inferior"

#: classes/controls/spacing-contols.php:68
msgid "Top"
msgstr "Parte superior"

#: classes/class-loginpress-setup.php:742
msgid "Validating the license key is mandatory to use automatic updates and receive plugin support."
msgstr "Validad la clave de licencia es obligatorio para poder usar las actualizaciones automáticas y recibir soporte del plugin."

#: classes/class-loginpress-setup.php:741
msgid "Please activate your license key."
msgstr "Por favor, activa tu clave de licencia."

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:184
msgid "You have already set your own password, use the password you have already set to login."
msgstr "Ya has establecido tu propia contraseña, utiliza la contraseña que ya has establecido para iniciar sesión."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:500
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "Lo siento, no tienes permiso para editar este elemento."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:169
msgid "Would you like to share what's other reason?"
msgstr "¿Quieres compartir cuál es la otra razón?"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:130
msgid "What's the plugin's name?"
msgstr "¿Cuál es el nombre del plugin?"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:129
msgid "Kindly tell us the name of plugin"
msgstr "Por favor, dinos el nombre del plugin"

#. Plugin URI of the plugin
#: loginpress.php
msgid "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=plugin-uri"
msgstr "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=plugin-uri"

#. Description of the plugin
#: loginpress.php
msgid "LoginPress is the best <code>wp-login</code> Login Page Customizer plugin by <a href=\"https://wpbrigade.com/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugins&utm_campaign=wpbrigade-home&utm_content=WPBrigade-text-link\">WPBrigade</a> which allows you to completely change the layout of login, register and forgot password forms."
msgstr "LoginPress es el mejor plugin personalizador de la página de acceso <code>wp-login</code> de <a href=\"https://wpbrigade.com/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugins&utm_campaign=wpbrigade-home&utm_content=WPBrigade-text-link\">WPBrigade</a> que te permite cambiar completamente el diseño de los formularios el acceso, registro y de la contraseña olvidada."

#. translators: Invalid license key
#: classes/class-loginpress-addons.php:172
msgid "Your License Key isn't valid"
msgstr "Tu clave de licencia no es válida"

#. translators: License expiration
#: classes/class-loginpress-addons.php:91
msgid "Your license key has been expired on %1$s."
msgstr "Tu clave de licencia ha caducado el %1$s."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:78
msgid "Creates a login widget"
msgstr "Crea un widget de acceso"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:77
msgid "Login Widget"
msgstr "Widget de acceso"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:139
msgid "This LoginPress add-on lets you (Administrator) generates a unique URL for your certain users who you dont want to provide a password to login to your site. This Pro add-on gives you a list of all the users who you have given auto-generated login links. You can disable someones access and delete certain users."
msgstr "Esta extensión de LoginPress permite que tú (administrador) generes una URL única para ciertos usuarios a quienes no quieres proporcionar una contraseña para acceder a tu sitio. Esta extensión Pro te da una lista de todos los usuarios a quienes has dado enlaces de acceso autogenerados. Puedes desactivar el acceso de algunos usuarios y borrarlos."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:131
msgid "This LoginPress add-on is a widget you can use into your blog sidebar. It uses an Ajax way to login via the sidebar. You may need to know HTML/CSS to give it style according to your site even we have styled it in general."
msgstr "Esta extensión de LoginPress es un widget que puedes utilizar en la barra lateral de tu blog. Utiliza un método Ajax para acceder a través de la barra lateral. Puede que necesites saber HTML/CSS para darle un estilo acorde con tu sitio, aunque nosotros le hemos dado un estilo general."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:127
msgid "Social login from LoginPress is an add-on which provides facility your users to log in and Register via Facebook, Google, and Twitter. This add-on will eliminate the Spam and Bot registrations. This add-on will help your users to hassle-free registrations/logins on your site."
msgstr "El «acceso social» de LoginPress es una extensión que permite a tus usuarios acceder y registrarse a través de Facebook, Google y Twitter. Esta extensión eliminará los registros de spam y bots. Esta extensión ayudará a tus usuarios a registrarse o acceder sin problemas."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:123
msgid "Redirects users based on their roles. This is helpful, If you have an editor and want to redirect him to his editor stats page. Restrict your subscribers, guests or even customers to certain pages instead of wp-admin. This add-on has a cool UX/UI to manage all the login redirects you have created on your site."
msgstr "Redirige a los usuarios según sus perfiles. Esto es útil si tienes un editor y quieres redirigirlo a su página de estadísticas de editor. Restringe a tus suscriptores, invitados o incluso clientes a ciertas páginas en lugar de wp-admin. Esta extensión tiene una interfaz de usuario atractiva para gestionar todas las redirecciones de acceso que hayas creado en tu sitio."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:36
msgid "Login Logout Menu Section"
msgstr "Sección de menú «Acceder/Cerrar sesión»"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:35
msgid "Login Logout Menu"
msgstr "«Acceder/Salir» en el menú"

#: loginpress.php:468
msgctxt "Login Redirect Roles"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: custom.php:972
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: custom.php:971
msgid "Media"
msgstr "Medios"

#: custom.php:965
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: custom.php:586
msgid "Add a custom favicon specific for your login page"
msgstr "Añadir un favicon personalizado específico para tu página de acceso"

#: custom.php:584
msgid "Login Favicon:"
msgstr "Favicon de acceso:"

#: custom.php:168
msgctxt "Wrong YouTube Video ID (Customizer)"
msgid "Wrong YouTube Video ID"
msgstr "ID de vídeo de YouTube incorrecto"

#: classes/class-loginpress-setup.php:731
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: classes/class-loginpress-setup.php:720
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#. translators: Upgrade to Pro link
#: classes/class-loginpress-setup.php:717
msgid "Upgrade%1$s to Pro%2$s"
msgstr "Actualizar%1$s a Pro%2$s"

#. translators: Remove Settings on Uninstall
#: classes/class-loginpress-setup.php:651
msgid "Enable to remove all custom settings made %1$s by LoginPress upon uninstall."
msgstr "Activar para eliminar todos los ajustes realizados %1$s por LoginPress al desinstalar."

#: classes/class-loginpress-setup.php:275
msgid "Force Password Reset"
msgstr "Forzar restablecimiento de contraseña"

#. translators: Enable PCI Compliance
#: classes/class-loginpress-setup.php:396
msgid "Enable to add %1$sPCI Compliance%2$s to WordPress Login Forms."
msgstr "Activa para añadir %1$scumplimiento PCI%2$s a los formularios de inicio de sesión de WordPress."

#. translators: Custom Password Fields
#: classes/class-loginpress-setup.php:338
msgid "Enable to add %1$sCustom Password Fields%2$s to the Registration Form."
msgstr "Activa para añadir %1$scampos de contraseña personalizados%2$s al formulario de registro."

#. translators: Auto Remember Me
#: classes/class-loginpress-setup.php:330
msgid "Enable to keep the %1$sRemember Me%2$s option always checked on the Login Page."
msgstr "Activa para mantener siempre marcada la opción %1$srecuérdame%2$s en la página de acceso."

#: classes/class-loginpress-setup.php:294
msgid "Password Reset For"
msgstr "Restablecer la contraseña de"

#: classes/class-loginpress-setup.php:276
#: classes/class-loginpress-setup.php:277
msgid "Enable to enforce password reset after certain duration."
msgstr "Activa para forzar el restablecimiento de la contraseña después de cierto tiempo."

#: classes/class-loginpress-setup.php:505
msgid "Help & Troubleshooting"
msgstr "Ayuda y resolución de problemas"

#: classes/class-loginpress-setup.php:283
msgid "Set the duration in days after which the user will be forced to change password again. e.g 10."
msgstr "Establece la duración en días tras la cual el usuario se verá obligado a cambiar de contraseña de nuevo. Por ejemplo 10."

#. translators: Password mismatch
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: custom.php:2618 include/customizer-strings.php:291
msgid "%1$sError:%2$s Passwords Don't match."
msgstr "%1$sError:%2$s Las contraseñas no coinciden."

#: custom.php:1034
msgid "Error Message:"
msgstr "Mensaje de error:"

#: custom.php:1060
msgid "ID of the YouTube video"
msgstr "ID del vídeo de YouTube"

#: include/customizer-strings.php:306
msgid "Passwords Don't match:"
msgstr "Las contraseñas no coinciden:"

#: include/customizer-strings.php:61
msgid "Customize the login page meta tags."
msgstr "Personaliza las metaetiquetas de la página de acceso."

#: include/customizer-strings.php:60
msgid "Customize the form logo."
msgstr "Personaliza el logotipo del formulario."

#: include/customizer-strings.php:49
msgid "Login Page Meta"
msgstr "Meta de la página de inicio de sesión"

#: include/customizer-strings.php:48
msgid "Form Logo"
msgstr "Logo del formulario"

#: classes/class-loginpress-setup.php:407
msgid "Reset customizer settings"
msgstr "Restablece los ajustes del personalizador"

#: classes/class-loginpress-setup.php:222
msgid "Login Page Setting"
msgstr "Ajuste de la página de acceso"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:192
msgid "Upgrade"
msgstr "Mejorar"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:193
msgid "to LoginPress Pro 3.0"
msgstr "a LoginPress Pro 3.0"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:64
#: classes/class-loginpress-promotion.php:56
msgid "Hide your login page"
msgstr "Ocultar tu página de acceso"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:43
#: classes/class-loginpress-promotion.php:50
msgid "No More Manual Login"
msgstr "Se acabó el acceso manual"

#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:197
#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:212
msgid "Days"
msgstr "Dias"

#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:197
#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:212
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:196
msgid "Months"
msgstr "Meses"

#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:196
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:195
msgid "Years"
msgstr "Años"

#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:195
msgid "Year"
msgstr "Año"

#. translators: Empty Password
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:114
msgid "%1$sError:%2$s Please enter your password twice."
msgstr "%1$sError:%2$s Por favor, introduce tu contraseña dos veces."

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:400
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:387
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activar plugin"

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:378
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"

#. translators: Update Password
#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:233
msgid "It's been %1$s%2$s%3$s since you last updated your password. Kindly update your password."
msgstr "Han pasado %1$s%2$s%3$s desde la última vez que actualizaste tu contraseña. Por favor, actualiza tu contraseña."

#: classes/class-loginpress-notifications.php:170
msgid "Upgrade LoginPress Addons!"
msgstr "¡Mejora las extensiones de LoginPress!"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:57
#: classes/class-loginpress-promotion.php:62
msgid "Limits for login attempts"
msgstr "Límites de intentos de acceso"

#. translators: Upgrade to Pro
#: classes/class-loginpress-promotion.php:87
msgid "Upgrade to Pro%1$s for More Features%2$s"
msgstr "Mejora a Pro%1$s para más características%2$s"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:71
#: classes/class-loginpress-promotion.php:74
msgid "Third Party login access"
msgstr "Acceso de terceros"

#. translators: Date month
#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:209
msgid "%1$s %2$s and %3$s %4$s"
msgstr "%1$s %2$s y %3$s %4$s"

#. translators: Date year
#: classes/class-loginpress-force-reset-pass.php:201
msgid "%1$s %2$s, %3$s %4$s and %5$s %6$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s %4$s y %5$s %6$s"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:119
#: include/loginpress-static-addons.php:108
msgid "Login Logout Menu is a handy plugin which allows you to add login, logout, register and profile menu items in your selected menu."
msgstr "«Acceder/Salir» en el menú es una extensión útil que te permite añadir los elementos de menú «Acceder», «Salir», «Registro» y «Perfil» en el menú que selecciones."

#. translators: Custom Password Fields
#: classes/class-loginpress-setup.php:624
msgid "Enable to remove %1$sLanguage Switcher Dropdown%2$s on Login Forms."
msgstr "Activar para eliminar el %1$sconmutador de idioma desplegable%2$s en los formularios de acceso."

#: classes/class-loginpress-setup.php:532
msgid "LoginPress Log File Downloaded Successfully!"
msgstr "¡El archivo de registro de LoginPress se ha descargado correctamente!"

#. translators: Reset customizer settings
#: classes/class-loginpress-setup.php:410
msgid "Enable to reset customizer settings.%1$sNote: All your customization will be reverted back to the LoginPress default theme.%2$s"
msgstr "Activar para restablecer los ajustes del personalizador.%1$sNota: Toda tu personalización se revertirá al tema por defecto de LoginPress.%2$s"

#: classes/class-loginpress-setup.php:295
msgid "Choose the roles for password reset forcefully to secure the site's security."
msgstr "Elige los perfiles para el restablecimiento forzoso de la contraseña para garantizar la seguridad del sitio."

#: classes/class-loginpress-setup.php:282
msgid "Password Reset Duration"
msgstr "Duración del restablecimiento de la contraseña"

#: classes/class-loginpress-promotion.php:118
msgid "This LoginPress add-on lets you (Adminstrator) generates a unique URL for your certain users who you don't want to provide a password to login into your site. This Pro add-on gives you a list of all the users who you have given auto generated login links. You can disable someones access and delete certain users."
msgstr "Esta extensión de LoginPress permite que tú (administrador) generes una URL única para ciertos usuarios a quienes no quieres proporcionar una contraseña para acceder a tu sitio. Esta extensión Pro te da una lista de todos los usuarios a quienes has dado enlaces de acceso autogenerados. Puedes desactivar el acceso de algunos usuarios y borrarlos."

#: classes/class-loginpress-promotion.php:115
msgid "Redirect users based on their roles and specific usernames. This is helpful, If you have an editor and want to redirect him to his editor stats page. Restrict your subscribers, guests or even customers to certain pages instead of wp-admin. This add-on has a cool UX/UI to manage all the login redirects you have created on your site."
msgstr "Redirige a los usuarios según sus perfiles y nombres de usuario específicos. Esto es útil si tienes un editor y quieres redirigirlo a su página de estadísticas de editor. Restringe a tus suscriptores, invitados o incluso clientes a ciertas páginas en lugar de wp-admin. Esta extensión tiene una interfaz de usuario atractiva para gestionar todas las redirecciones de acceso que hayas creado en tu sitio."

#: classes/class-loginpress-promotion.php:112
msgid "Social login from LoginPress is an add-on which provides facility your users to login and Register via Facebook, Google and Twitter. This add-on will eliminate the Spam and Bot registrations. This add-on will help your users to hassle free registrations/logins on your site."
msgstr "El «acceso social» de LoginPress es una extensión que permite a tus usuarios acceder y registrarse a través de Facebook, Google y Twitter. Esta extensión eliminará los registros de spam y bots. Esta extensión ayudará a tus usuarios a registrarse o acceder sin problemas."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:135
#: classes/class-loginpress-promotion.php:109
msgid "Everybody needs a control of their Login page. This will help you to track your login attempts by each user. You can limit the login attempts for each user. Brute force attacks are the most common way to gain access to your website. This add-on acts as a sheild to these hacking attacks and gives you control to set the time between each login attempts."
msgstr "Todo el mundo necesita un control de su página de acceso. Esto te ayudará a controlar los intentos de inicio de sesión de cada usuario. Puedes limitar los intentos de acceso de cada usuario. Los ataques de fuerza bruta son la forma más común de acceder a tu web. Esta extensión actúa como un escudo contra estos ataques de hacking y te da el control para establecer el tiempo entre cada intento de acceso."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:143
#: classes/class-loginpress-promotion.php:106
msgid "This LoginPress add-on lets you change the login page URL to anything you want. It will give a hard time to spammers who keep hitting to your login page. This is helpful for Brute force attacks. One caution to use this add-on is you need to remember the custom login url after you change it. We have an option to email your custom login url so you remember it."
msgstr "Esta extensión de LoginPress te permite cambiar la URL de la página de acceso por la que quieras. Se lo pondrá difícil a los spammers que no paran de llegar a tu página de acceso. Esto es útil para los ataques de fuerza bruta. Una precaución al usar esta extensión es que necesitas recordar la URL de acceso personalizada después de cambiarla. Tenemos una opción para enviar por correo electrónico tu URL de acceso personalizada para que la recuerdes."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:50
#: classes/class-loginpress-promotion.php:68
msgid "Automatically redirects the login"
msgstr "Redirige automáticamente el acceso"

#: classes/class-loginpress-setup.php:393
msgid "Enable PCI Compliance"
msgstr "Activar cumplimiento PCI"

#: include/template-loginpress.php:361
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: include/template-loginpress.php:322
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: classes/class-loginpress-setup.php:621
msgid "Language Switcher"
msgstr "Selector de idioma"

#: classes/class-loginpress-addons.php:314
#: classes/class-loginpress-addons.php:338
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:56
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:80
msgid "Something went wrong in loading the Add-Ons, Try again later!"
msgstr "Algo ha ido mal al cargar las extensiones, ¡inténtalo de nuevo más tarde!"

#. Author URI of the plugin
#: loginpress.php
msgid "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=author-uri"
msgstr "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=author-uri"

#: classes/class-loginpress-setup.php:388
msgid "Only Email Address"
msgstr "Solo dirección de correo electrónico"

#: classes/class-loginpress-setup.php:387
msgid "Only Username"
msgstr "Solo nombre de usuario"

#: classes/class-loginpress-setup.php:386
msgid "Both Username Or Email Address"
msgstr "Ambos, nombre de usuario o dirección de correo electrónico"

#. translators: Copyright Note
#: custom.php:2249
msgid "%1$s will be replaced with the current year."
msgstr "%1$s se reemplazará por el año actual."

#: custom.php:2189
msgid "\"Copyright\" Text Color:"
msgstr "Color del texto «Copyright»:"

#: custom.php:2164
msgid "\"Copyright\" Background Color:"
msgstr "Color del fondo de «Copyright»:"

#: custom.php:616
msgid "Login Page Title:"
msgstr "Título de la página de acceso:"

#: custom.php:618
msgid "Login page title that is shown on WordPress login page."
msgstr "Título de la página de acceso que se muestra en la página de acceso de WordPress."

#: include/customizer-strings.php:192
msgid "Button Text Color (Hover):"
msgstr "Color del texto del botón (al pasar el cursor):"

#: custom.php:444
msgid "Animated Wapo 2"
msgstr "Wapo animado 2"

#: classes/class-loginpress-setup.php:327
msgid "Auto Remember Me"
msgstr "«Recuérdame» automático"

#: custom.php:443
msgid "Animated Wapo"
msgstr "Wapo animado "

#. translators: Summer deal ad
#: classes/class-loginpress-notifications.php:385
msgid ""
"<strong>Biggest Summer Deal</strong> in the WordPress Universe! Get <strong>LoginPress Pro and all Premium Add-ons</strong> with <strong>20%% OFF</strong> [Limited Availability].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Grab The Deal</a>\n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> I'm good with free version</a>"
msgstr ""
"<strong>La mayor oferta de verano</strong> ¡en el Universo WordPress! Obtén <strong>LoginPress Pro y todas las extensiones premium</strong> con un <strong>DESCUENTO DEL 20%%</strong> [Disponibilidad limitada].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Aprovecha la oferta</a>\n"
"    \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> Estoy bien con la versión gratuita</a>"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:63
#: classes/class-loginpress-promotion.php:55
msgid "Hide Login"
msgstr "Ocultar el acceso"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:70
#: classes/class-loginpress-promotion.php:73
msgid "Social Login"
msgstr "Acceso con redes sociales"

#: custom.php:612
msgid "Logo Title:"
msgstr "Título del logotipo:"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:42
#: classes/class-loginpress-promotion.php:49
msgid "Auto Login"
msgstr "Acceso automático"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:56
#: classes/class-loginpress-promotion.php:61
msgid "Limit Login Attempts"
msgstr "Limitar los intentos de acceso"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:49
#: classes/class-loginpress-promotion.php:67
msgid "Login Redirects"
msgstr "Redirecciones de acceso"

#: classes/class-loginpress-addons.php:458
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:270
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:405
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:460
#: classes/class-loginpress-promotion.php:229
msgid "UPGRADE NOW"
msgstr "ACTUALIZAR AHORA"

#: loginpress.php:505
msgid "Rate"
msgstr "Valorar"

#: classes/controls/spacing-contols.php:72 custom.php:2303
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: classes/controls/spacing-contols.php:80 custom.php:2302
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: custom.php:1808
msgid "Select Text Decoration:"
msgstr "Selecciona la decoración del texto:"

#: custom.php:1147
msgid "Muted Video?"
msgstr "¿Silenciar el vídeo?"

#: custom.php:1006
msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar un archivo"

#: custom.php:1004
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: custom.php:1003
msgid "Change Video"
msgstr "Cambiar el vídeo"

#: custom.php:1002
msgid "Select Video"
msgstr "Seleccionar un vídeo"

#: custom.php:1120
msgid "50% 50%"
msgstr "50% 50%"

#: custom.php:1088
msgid "Video Size:"
msgstr "Tamaño del vídeo:"

#: custom.php:1005
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: custom.php:997
msgid "Background Video:"
msgstr "Vídeo de fondo:"

#: custom.php:742 custom.php:761
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccionar una imagen"

#: custom.php:938
msgid "Enable Background Video?"
msgstr "¿Activar el vídeo de fondo?"

#: include/customizer-strings.php:47
msgid "Background Video"
msgstr "Vídeo de fondo"

#: include/customizer-strings.php:46
msgid "Background Image"
msgstr "Imagen de fondo"

#: include/customizer-strings.php:59
msgid "Customize the background Video."
msgstr "Personaliza el vídeo de fondo."

#: include/customizer-strings.php:58
msgid "Customize the background Image."
msgstr "Personaliza la imagen de fondo."

#: custom.php:1115
msgid "Object Position:"
msgstr "Posición del objeto:"

#: include/privacy-policy.php:22
msgid "%1$sPrivacy Policy%2$s."
msgstr "%1$sPolítica de privacidad%2$s."

#: classes/class-loginpress-notifications.php:327
msgid "FLAT 50% OFF"
msgstr "50% DE DESCUENTO"

#. translators: Winter deal ad
#: classes/class-loginpress-notifications.php:354
msgid ""
"<strong>Biggest Winter Deal</strong> in the WordPress Universe! Get <strong>LoginPress Pro and all Premium Add-ons</strong> with <strong>20%% OFF</strong> [Limited Availability].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Grab The Deal</a>\n"
"  \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> I'm good with free version</a>"
msgstr ""
"<strong>La mayor oferta de invierno</strong> ¡en el Universo WordPress! Obtén <strong>LoginPress Pro y todas las extensiones premium</strong> con un <strong>DESCUENTO DEL 20%%</strong> [Disponibilidad limitada].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Aprovecha la oferta</a>\n"
"    \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> Estoy bien con la versión gratuita</a>"

#: js/script-login.php:22
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "El bloqueo de mayúsculas está activado"

#: classes/class-loginpress-setup.php:648
msgid "Remove Settings On Uninstall"
msgstr "Eliminar los ajustes al desinstalar"

#: classes/class-loginpress-setup.php:642
msgid "and LoginPress page"
msgstr "y la página de LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:601
msgid "Use WordPress default lost password URL instead of WooCommerce custom lost password URL."
msgstr "Usa la URL de contraseña perdida por defecto de WordPress en lugar de la URL de contraseña olvidada personalizada de WooCommerce."

#: classes/class-loginpress-setup.php:600
msgid "Lost Password URL"
msgstr "URL de «Contraseña perdida»"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Text Size:"
msgstr "Tamaño del texto:"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Shadow:"
msgstr "Sombra:"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Button Size:"
msgstr "Tamaño del botón:"

#: include/template-loginpress.php:592
msgid "Registration Form"
msgstr "Formulario de registro"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Shadow Opacity:"
msgstr "Opacidad de la sombra:"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Button Top Padding:"
msgstr "Relleno superior del botón:"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Button Bottom Padding:"
msgstr "Relleno inferior del botón:"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Radius:"
msgstr "Radio:"

#: include/create-loginpress-page.php:67
msgctxt "Page title"
msgid "LoginPress"
msgstr "LoginPress"

#: include/create-loginpress-page.php:66
msgctxt "Page slug"
msgid "loginpress"
msgstr "loginpress"

#: include/template-loginpress.php:665
msgid "Remember Me"
msgstr "Recuérdame"

#: include/template-loginpress.php:154
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://es.wordpress.org/"

#: include/template-loginpress.php:155
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Funciona con WordPress"

#: include/template-loginpress.php:638 include/template-loginpress.php:668
msgid "Log In"
msgstr "Acceder"

#: custom.php:2750 include/template-loginpress.php:596
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:176
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:171
msgid "Extend LoginPress with these add-ons and supercharge your login pages."
msgstr "Amplía LoginPress con estas extensiones y potencia tus páginas de acceso."

#: include/template-loginpress.php:611
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "La confirmación del registro te será enviada por correo electrónico."

#: include/customizer-strings.php:161
msgid "Input Field Label Color:"
msgstr "Color de la etiqueta del campo de entrada:"

#: include/customizer-strings.php:83
msgid "Remember Me Font Size:"
msgstr "Tamaño de la fuente de «Recuérdame»:"

#: include/customizer-strings.php:162
msgid "Remember me Label Color:"
msgstr "Color de la etiqueta de «Recuérdame»:"

#: include/customizer-strings.php:82
msgid "Input Field Label Font Size:"
msgstr "Tamaño de la fuente de la etiqueta del campo de entrada:"

#: include/customizer-strings.php:81
msgid "Input Text Field Shadow Opacity:"
msgstr "Opacidad de la sombra del campo de entrada de texto:"

#: include/customizer-strings.php:80
msgid "Input Text Field Shadow:"
msgstr "Sombra del campo de entrada de texto:"

#: include/customizer-strings.php:79
msgid "Input Text Field Radius:"
msgstr "Radio de campo de entrada de texto:"

#: include/customizer-strings.php:77
msgid "Form Shadow Opacity:"
msgstr "Opacidad de la sombra del formulario:"

#: include/customizer-strings.php:76
msgid "Form Shadow:"
msgstr "Sombra del formulario:"

#: include/customizer-strings.php:75
msgid "Form Radius:"
msgstr "Radio del formulario:"

#: include/template-loginpress.php:600
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: include/template-loginpress.php:527 include/template-loginpress.php:615
#: include/template-loginpress.php:677
msgid "Register"
msgstr "Registro"

#: include/deactivate_modal.php:300
msgid " I upgraded to LoginPress Pro"
msgstr " He actualizado a LoginPress Pro"

#: include/deactivate_modal.php:289
msgid "Quick feedback about LoginPress"
msgstr "Comentarios rápidos sobre LoginPress"

#: custom.php:2754 include/customizer-strings.php:166
#: include/template-loginpress.php:508 include/template-loginpress.php:644
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"

#: include/customizer-strings.php:52
msgid "This section helps you to easily Customize the login form input field elements."
msgstr "Esta sección te ayuda a personalizar fácilmente los elementos del campo de entrada del formulario de acceso."

#: include/customizer-strings.php:53
msgid "This section helps you to easily Customize the login form input field labels."
msgstr "Esta sección te ayuda a personalizar fácilmente las etiquetas de campo de entrada del formulario de acceso."

#: include/customizer-strings.php:54
msgid "This section helps you to easily Customize the login form elements whether they are form labels, fields or backgrounds."
msgstr "Esta sección te ayuda a personalizar fácilmente los elementos del formulario de acceso, ya sean etiquetas de formulario, campos o fondos."

#: include/customizer-strings.php:45
msgid "LoginPress Footer Text"
msgstr "Texto del pie de página de LoginPress"

#: include/customizer-strings.php:42
msgid "Login Form:"
msgstr "Formulario de acceso:"

#: custom.php:1775 include/template-loginpress.php:622
#: include/template-loginpress.php:685
msgid "Lost your password?"
msgstr "¿Has perdido tu contraseña?"

#: include/customizer-strings.php:171
msgid "Username Label:"
msgstr "Etiqueta de nombre de usuario:"

#: include/customizer-strings.php:172
msgid "Password Label:"
msgstr "Campo de contraseña:"

#: include/customizer-strings.php:44
msgid "Back To Site Text"
msgstr "Texto de «Volver al sitio»"

#: custom.php:538
msgid "Disable Logo:"
msgstr "Desactivar el logotipo:"

#: classes/controls/group.php:55
msgid "Info:"
msgstr "Información:"

#: include/template-loginpress.php:496
msgid "Lost Password"
msgstr "Contraseña perdida"

#: include/template-loginpress.php:520
msgid "Get New Password"
msgstr "Obtener una nueva contraseña"

#: custom.php:713
msgid "Enable Background Image?"
msgstr "¿Activar la imagen de fondo?"

#: custom.php:1958
msgid "Enable \"Back to\" Text:"
msgstr "Activar el texto «Volver a»:"

#: custom.php:1764
msgid "Enable Footer Text:"
msgstr "Activar el texto del pie de página:"

#. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site
#. name
#: include/template-loginpress.php:73
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s < %2$s — WordPress"

#: include/customizer-strings.php:10
msgid "Space Bottom:"
msgstr "Espacio abajo:"

#: custom.php:1193
msgid "Enable Form Transparency:"
msgstr "Activar la transparencia del formulario:"

#: custom.php:2143
msgid "Enable Copyright Note:"
msgstr "Activar la nota de copyright:"

#: include/customizer-strings.php:55
msgid " Customize the \"Lost your password\" and \"Register\" text section under the form."
msgstr " Personalizar la sección de texto «¿Has olvidado tu contraseña?» y «Regístro» debajo del formulario."

#: include/customizer-strings.php:56
msgid "Customize the \"Back to\" text section under the form."
msgstr "Personaliza la sección de texto «ir a» debajo del formulario."

#: include/customizer-strings.php:41
msgid "Input Field Labels:"
msgstr "Etiquetas de campo de entrada:"

#: include/customizer-strings.php:40
msgid "Input Fields:"
msgstr "Campos de entrada:"

#: include/customizer-strings.php:43
msgid "Lost Your Password Text"
msgstr "Texto de contraseña olvidada"

#: include/customizer-strings.php:57
msgid "Customize the copyright note and branding sections at the footer of login page."
msgstr "Personaliza la nota de copyright y las secciones de marca en el pie de la página de acceso."

#: custom.php:2296
msgid "Love Position:"
msgstr "Posición de amor:"

#: custom.php:2752
msgid "Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#. translators: 1: Name of this plugin
#: include/create-loginpress-page.php:60
msgid "<p>This page is used by %1$s to preview the login page in the Customizer.</p>"
msgstr "<p>Esta página es utilizada por %1$s para previsualizar la página de acceso en el personalizador.</p>"

#: custom.php:2107
msgid "\"Back to\" Background Color:"
msgstr "Color de fondo de «Ir a»:"

#: include/deactivate_modal.php:302
msgid "No need to deactivate this LoginPress Core version. Pro version works as an add-on with Core version."
msgstr "No es necesario desactivar esta versión base de LoginPress. La versión Pro funciona como una extensión con la versión base."

#. translators: %s: Site title.
#: include/template-loginpress.php:270
msgctxt "site"
msgid "&larr; Go to %s"
msgstr "&larr; Ir a %s"

#: classes/class-loginpress-addons.php:64
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:491
msgid "You have a lifetime license, it will never expire."
msgstr "Tienes una clave de licencia de por vida, nunca caducará."

#: custom.php:815
msgid "Background Gallery:"
msgstr "Galería de fondos:"

#: classes/class-loginpress-addons.php:110
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:546
msgid "You need to upgrade to LoginPress Pro to access these add-ons."
msgstr "Necesitas actualizar a LoginPress Pro para acceder a estas extensiones."

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:522
msgid "You need to activate your license to download the following add-ons."
msgstr "Necesitas activar tu licencia para descargar estas extensiones."

#. translators: License key validity
#: classes/class-loginpress-addons.php:68
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:495
msgid "Your (%2$s) license key is valid until %1$s."
msgstr "Tu clave de licencia (%2$s) es válida hasta %1$s."

#: custom.php:482
msgid "Custom Design"
msgstr "Diseño personalizado"

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:66
#: include/customizer-strings.php:166 include/template-loginpress.php:648
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: classes/class-loginpress-setup.php:335
msgid "Custom Password Fields"
msgstr "Campos de contraseña personalizados"

#: classes/class-loginpress-setup.php:381
msgid "Login Order"
msgstr "Orden del acceso"

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:75
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar la contraseña"

#: include/template-loginpress.php:592
msgid "Register For This Site"
msgstr "Regístrate en este sitio"

#: include/template-loginpress.php:496
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Por favor, introduce tu nombre de usuario o tu dirección de correo electrónico. Recibirás un enlace por correo electrónico para crear una nueva contraseña."

#: include/loginpress-import-export.php:39
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: include/loginpress-import-export.php:29
msgid "LoginPress Settings Imported Successfully."
msgstr "Ajustes de LoginPress importados correctamente."

#: classes/class-loginpress-setup.php:172
#: classes/class-loginpress-setup.php:173
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: classes/class-loginpress-setup.php:183
msgid "Import / Export"
msgstr "Importar / Exportar"

#. translators: Buy now
#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:46
msgid "Buy %s now"
msgstr "Comprar %s ahora"

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:213
msgid "LoginPress Pro"
msgstr "LoginPress Pro"

#: classes/class-loginpress-setup.php:530
msgid "Download Log File"
msgstr "Descargar el archivo de registro"

#: include/customizer-strings.php:305
msgid "Login with Email Message:"
msgstr "Acceso con un mensaje de correo electrónico:"

#: include/loginpress-import-export.php:20
msgid "Import Settings:"
msgstr "Ajustes de importación:"

#: include/loginpress-import-export.php:24
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: classes/class-loginpress-addons.php:927
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:1046
msgid "Extend the functionality of LoginPress with these awesome Add-ons"
msgstr "Amplía la funcionalidad de LoginPress con estas increíbles extensiones"

#. translators: Email address not valid
#: classes/class-loginpress-login-order.php:123
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Email Address"
msgstr "%1$sError:%2$s Dirección de correo electrónico no valida"

#: include/loginpress-import-export.php:36
msgid "Export Settings:"
msgstr "Exportar los ajustes:"

#: include/loginpress-import-export.php:31
msgid "Select a file and click on Import to start processing."
msgstr "Selecciona un archivo y haz clic en «Importar» para iniciar el proceso."

#: classes/class-loginpress-setup.php:182
#: include/loginpress-import-export.php:14
msgid "Import/Export LoginPress Settings"
msgstr "Importar/Exportar los ajustes de LoginPress"

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:201
msgid "Related Posts"
msgstr "Entradas relacionadas"

#: include/loginpress-import-export.php:45
msgid "Export LoginPress Settings."
msgstr "Exportar los ajustes de LoginPress."

#: include/loginpress-import-export.php:44
msgid "LoginPress Settings Exported Successfully!"
msgstr "¡Los ajustes de LoginPress se han exportado correctamente!"

#: include/loginpress-import-export.php:15
msgid "Import/Export your LoginPress Settings for/from other sites. This will export/import all the settings including Customizer settings as well."
msgstr "Importa/exporta tu configuración de LoginPress para/desde otros sitios. Esto exportará/importará todos los ajustes incluyendo los ajustes del personalizador también."

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:210
msgid "Related Post Thumbnails plugin is for those who want the showcase of their related posts after the post detail. The plugin allows customizing thumbnail sizes, display settings, and type of relations. The plugin is using original WordPress taxonomy. It returns generated HTML, that is essential for page load speed of blogs that use many Javascript widgets."
msgstr "El plugin Related Post Thumbnails es para aquellos que quieren el escaparate de sus entradas relacionadas después del detalle de la entrada. El plugin permite personalizar los tamaños de las miniaturas, los ajustes de pantalla y el tipo de relaciones. El plugin utiliza la taxonomía original de WordPress. Devuelve HTML generado, que es esencial para la velocidad de carga de página de los blogs que utilizan muchos widgets de Javascript."

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:223
msgid "LoginPress Plugin by WPBrigade holds a lot of customization fields to change the layout of the login page of WordPress. You can modify the look and feel of login page completely even the login error messages, forgot error messages, registration error messages, forget password hint message and many more."
msgstr "El plugin LoginPress de WPBrigade tiene un montón de campos de personalización para cambiar el diseño de la página de acceso de WordPress. Puedes modificar por completo el aspecto de la página de acceso, incluso los mensajes de error de acceso, los mensajes de error de olvida, los mensajes de error de registro, el mensaje de contraseña olvidada y muchos más."

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:47
msgid "Buy Now"
msgstr "Comprar Ahora"

#: classes/class-loginpress-setup.php:192
#: classes/class-loginpress-setup.php:193
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensiones"

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:198
msgid "Analytify is reshaping Google Analytics in WordPress. See Social Media, Keywords, Realtime, Country, Mobile and Browsers Statistics under pages and posts."
msgstr "Analytify está remodelando Google Analytics en WordPress. Consulta las estadísticas de redes sociales, palabras clave, tiempo real, país, móvil y navegadores en las páginas y entradas."

#: classes/class-loginpress-filter-plugin.php:189
msgid "Analytify"
msgstr "Analytify"

#: classes/class-loginpress-setup.php:284
#: classes/class-loginpress-setup.php:304
msgid "10"
msgstr "10"

#: custom.php:2846 custom.php:2850
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Tu contraseña ha sido restablecida."

#: custom.php:2316
msgid "Custom CSS/JS"
msgstr "CSS/JS personalizado"

#: custom.php:2850 include/template-loginpress.php:524
#: include/template-loginpress.php:620
msgid "Log in"
msgstr "Acceder"

#: classes/class-loginpress-setup.php:301
msgid "Session Expire"
msgstr "Sesión caducada"

#: classes/class-loginpress-setup.php:483
msgid "LoginPress - Rebranding your boring WordPress Login pages"
msgstr "LoginPress - Cambio de imagen de tus aburridas páginas de acceso de WordPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:303
msgid "Set the session expiration time in minutes. e.g: 10"
msgstr "Establece el tiempo de caducidad de la sesión en minutos. Por ejemplo: 10"

#: classes/class-loginpress-promo.php:49
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#: classes/class-loginpress-promo.php:16
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#. translators: Password not valid
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: custom.php:2590 include/customizer-strings.php:264
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Password."
msgstr "%1$sError:%2$s Contraseña no válida."

#. translators: Username field invalid
#. translators: Username not valid
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:148 custom.php:2586
#: include/customizer-strings.php:261
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Username."
msgstr "%1$sError:%2$s Nombre de usuario no válido."

#. translators: Incorrect email
#: custom.php:2602
msgid "%1$sError:%2$s The email address isn't correct.."
msgstr "%1$sError:%2$s La dirección de correo electrónico no es correcta."

#. translators: Username field empty
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:94 custom.php:2594
#: include/customizer-strings.php:267
msgid "%1$sError:%2$s The username field is empty."
msgstr "%1$sError:%2$s El campo del nombre de usuario está vacío."

#. translators: Username already taken
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: custom.php:2610 include/customizer-strings.php:279
msgid "%1$sError:%2$s This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "%1$sError:%2$s Este nombre de usuario ya está registrado. Por favor, elige otro."

#. translators: Password field empty
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:98 custom.php:2598
#: include/customizer-strings.php:270
msgid "%1$sError:%2$s The password field is empty."
msgstr "%1$sError:%2$s El campo de la contraseña está vacío."

#: include/customizer-strings.php:303
msgid "Email Already Exist Message:"
msgstr "Mensaje de correo electrónico ya existe:"

#: include/customizer-strings.php:302
msgid "Username Already Exist Message:"
msgstr "Mensaje de usuario ya existe:"

#. translators: Email already taken
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: custom.php:2614 include/customizer-strings.php:282
msgid "%1$sError:%2$s This email is already registered, please choose another one."
msgstr "%1$sError:%2$s Este correo electrónico ya está registrado, por favor elige otro."

#. translators: Enter email
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: custom.php:2606 include/customizer-strings.php:276
msgid "%1$sError:%2$s Please type your email address."
msgstr "%1$sError:%2$s Por favor, escribe tu dirección de correo electrónico."

#. translators: Username or Password not vaild
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: custom.php:2622 include/customizer-strings.php:285
msgid "%1$sError:%2$s Invalid username or email."
msgstr "%1$sError:%2$s Nombre de usuario o correo electrónico no válido."

#. translators: Customize CSS
#: custom.php:2342
msgid "Custom CSS doesn't make effect live. For preview please save the setting and visit %1$s login%2$s page or after save refresh the customizer."
msgstr "El CSS personalizado no tiene efecto en tiempo real. Para obtener una vista previa, guarda los ajustes y visita la página %1$s acceso%2$s o después de guardar actualiza el personalizador."

#. translators: Customize JS
#: custom.php:2365
msgid "Custom JS doesn't make effect live. For preview please save the setting and visit %1$s login%2$s page or after save refresh the customizer."
msgstr "El JS personalizado no tiene efecto en tiempo real. Para obtener una vista previa, guarda los ajustes y visita la página %1$s acceso%2$s o después de guardar actualiza el personalizador."

#: include/loginpress-optin-form.php:449
msgid "Welcome to LoginPress"
msgstr "Bienvenido a LoginPress"

#: include/loginpress-optin-form.php:466
msgid "Your Profile Overview"
msgstr "Resumen de tu perfil"

#: include/loginpress-optin-form.php:461
msgid "What permissions are being granted?"
msgstr "¿Qué permisos se otorgan?"

#: custom.php:2403
msgid "Powered by:"
msgstr "Funciona con:"

#: include/loginpress-optin-form.php:467
msgid "Your name and email address."
msgstr "Tu nombre y dirección de correo electrónico."

#: include/loginpress-optin-form.php:472
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Acciones del plugin"

#: include/loginpress-optin-form.php:459
msgid "Skip This Step"
msgstr "Saltar este paso"

#: include/loginpress-optin-form.php:458
msgid "Allow and Continue  "
msgstr "Permitir y continuar"

#. translators: 1: Opt-in disclaimer
#: include/loginpress-optin-form.php:457
msgid "%1$s Hey %2$s,  %4$s If you opt-in some data about your installation of LoginPress will be sent to WPBrigade.com (This doesn't include stats)%4$s and You will receive new feature updates, security notifications etc %5$sNo Spam, I promise.%6$s %4$s%4$s Help us %7$sImprove LoginPress%8$s %4$s %4$s "
msgstr "%1$s Hola %2$s, %4$s Si aceptas ser incluido, algunos datos sobre tu instalación de LoginPress serán enviados a WPBrigade.com (Esto no incluye estadísticas)%4$s y recibirás nuevas actualizaciones de características, notificaciones de seguridad, etc. %5$s Sin Spam, lo prometo.%6$s %4$s%4$s Ayúdanos a %7$sMejorar LoginPress%8$s %4$s %4$s "

#: include/loginpress-optin-form.php:464
msgid "Your Site URL, WordPress & PHP version, plugins & themes. This data lets us make sure this plugin always stays compatible with the most popular plugins and themes."
msgstr "La URL de tu sitio, la versión de WordPress y PHP, los plugins y los temas. Estos datos nos permiten asegurarnos de que este plugin siempre sea compatible con los plugins y temas más populares."

#: include/loginpress-optin-form.php:469
msgid "Admin Notices"
msgstr "Administración de notificaciones"

#: include/loginpress-optin-form.php:463
msgid "Your Website Overview"
msgstr "Resumen de tu sitio"

#: include/loginpress-optin-form.php:470
msgid "Updates, Announcement, Marketing. No Spam, I promise."
msgstr "Actualizaciones, anuncios, marketing. Sin spam, lo prometo."

#: include/loginpress-optin-form.php:473
msgid "Active, Deactive, Uninstallation and How you use this plugin's features and settings. This is limited to usage data. It does not include any of your sensitive LoginPress data, such as traffic. This data helps us learn which features are most popular, so we can improve the plugin further."
msgstr "Activación, desactivación, desinstalación y cómo usas las características y la configuración de este plugin. Esto se limita a los datos de uso. No incluye ninguno de tus datos sensibles de LoginPress, como el tráfico. Estos datos nos ayudan a aprender qué características son más populares, así que podremos mejorar aún más el plugin."

#: custom.php:2272
msgid "Show some Love. Please help others learn about this free plugin by placing small link in footer. Thank you very much!"
msgstr "Muestra un poco de amor. Por favor, ayuda a otros a conocer este plugin gratuito colocando un pequeño enlace en el pie de página. ¡Muchas gracias!"

#: loginpress.php:385
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#. translators: Update opt-in state
#. translators: Opt-out link
#: loginpress.php:639 loginpress.php:649
msgid " | %1$s Opt In %2$s "
msgstr " | %1$s Aceptar %2$s "

#. translators: links based on opt in
#. translators: setting link when opted out
#: loginpress.php:610 loginpress.php:629
msgid " | %1$s Opt Out %2$s "
msgstr " | %1$s Rechazar %2$s "

#: include/deactivate_modal.php:321
msgid "Kindly tell us the Plugin name."
msgstr "Por favor, dinos el nombre del plugin."

#: include/deactivate_modal.php:373
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Saltar y desactivar"

#: include/deactivate_modal.php:376
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:142
msgid "Never show again"
msgstr "No volver a mostrar"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:139
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "¡Claro! ¡Me encantaría!"

#: include/deactivate_modal.php:377
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:184
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: include/deactivate_modal.php:364
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:164
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: include/deactivate_modal.php:346
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:150
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Ya no necesito el plugin"

#. translators: Build links
#: loginpress.php:587
msgid "%1$s Settings %2$s | %3$s Customize %4$s"
msgstr "%1$s Ajustes %2$s | %3$s Personalizar %4$s"

#: include/deactivate_modal.php:355
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:157
msgid "It's a temporary deactivation. I'm just debugging an issue."
msgstr "Es una desactivación temporal. Solo estoy depurando un problema."

#. translators: Rights Reserved
#: custom.php:2202 custom.php:2236 custom.php:2429
msgid "© %1$s %2$s, All Rights Reserved."
msgstr "© %1$s %2$s. Todos los derechos reservados."

#. translators: Pro upgrade link
#: loginpress.php:662
msgid "%1$s %3$s Upgrade Pro %4$s %2$s"
msgstr "%1$s %3$s Actualizar a Pro %4$s %2$s"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:140
msgid "I've already left a review"
msgstr "Ya he dejado una valoración"

#: include/deactivate_modal.php:328
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:136
msgid "The plugin broke my site"
msgstr "El plugin ha roto mi sitio"

#: include/deactivate_modal.php:318
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:125
msgid "I found a better plugin"
msgstr "He encontrado un plugin mejor"

#: include/deactivate_modal.php:309
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:118
msgid "I only needed the plugin for a short period"
msgstr "Solo necesitaba el plugin durante un periodo corto"

#: include/deactivate_modal.php:337
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:143
msgid "The plugin suddenly stopped working"
msgstr "El plugin, de repente, ha dejado de funcionar"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:141
msgid "Maybe Later"
msgstr "Puede que más tarde"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:137
msgid "We hope you've enjoyed using LoginPress! Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
msgstr "¡Esperamos que hayas disfrutado usando LoginPress! ¿Nos dejarías una reseña en WordPress.org?"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:136
msgid "Leave A Review?"
msgstr "¿Dejar una reseña?"

#: include/deactivate_modal.php:372
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:177
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "Comentario anónimo"

#: include/deactivate_modal.php:367
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:168
msgid "Kindly tell us the reason so we can improve."
msgstr "Por favor, dínos la razón para que podamos mejorar."

#: include/deactivate_modal.php:292
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:113
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Si tienes un momento, por favor, haznos saber por qué estás desactivando:"

#. translators: Wordpress customizer
#: classes/class-loginpress-setup.php:225
msgid "%3$sEverything else is customizable through %1$sWordPress Customizer%2$s.%4$s"
msgstr "%3$sTodo lo demás se puede personalizar a través de %1$spersonalizador de WordPress%2$s.%4$s"

#: classes/class-loginpress-promo.php:40 classes/class-loginpress-promo.php:72
#: classes/control-presets.php:87
msgid "Unlock Premium Feature"
msgstr "Desbloquear las características Premium"

#: classes/control-presets.php:91
msgid "Contact us for Custom Design"
msgstr "Contacta con nosotros para un diseño personalizado"

#: include/class-remote-notification-client.php:124
#: include/class-remote-notification-client.php:135
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Haciendo trampas, ¿eh?"

#: include/class-remote-notification-client.php:491
msgid "Dismiss notification"
msgstr "Descartar el aviso"

#: include/class-remote-notification-client.php:693
msgid "The server response was invalid (code %s)"
msgstr "La respuesta del servidor no ha sido válida (código %s)"

#: include/class-remote-notification-client.php:699
msgid "The server response is empty"
msgstr "La respuesta del servidor está vacía"

#: include/class-remote-notification-client.php:705
msgid "Cannot decode the response content"
msgstr "No se puede decodificar el contenido de la respuesta"

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:425 custom.php:1007
msgid "Choose File"
msgstr "Elegir un archivo"

#: classes/class-loginpress-setup.php:162
#: classes/class-loginpress-setup.php:163
msgid "Customizer"
msgstr "Personalizador"

#: custom.php:440
msgid "Geek"
msgstr "Friki"

#: custom.php:441
msgid "Innovation"
msgstr "Innovación"

#: custom.php:442
msgid "Photographers"
msgstr "Fotógrafos"

#: classes/class-loginpress-setup.php:152
#: classes/class-loginpress-setup.php:153
#: classes/class-loginpress-setup.php:221
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: custom.php:404
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: custom.php:405
msgid "Choose Theme"
msgstr "Elige un tema"

#: custom.php:438
msgid "Writers"
msgstr "Escritores"

#: custom.php:437
msgid "Shopping"
msgstr "Compras"

#: custom.php:436
msgid "Fitness"
msgstr "Fitness"

#: custom.php:435 custom.php:791
msgid "Bikers"
msgstr "Motociclistas"

#: custom.php:433 custom.php:789
msgid "Wedding #2"
msgstr "Boda #2"

#: custom.php:432 custom.php:788
msgid "Wedding"
msgstr "Boda"

#: custom.php:431 custom.php:787
msgid "Startup"
msgstr "Startup"

#: custom.php:429 custom.php:430 custom.php:785 custom.php:786
msgid "Corporate"
msgstr "Corporativo"

#: custom.php:428 custom.php:439 custom.php:784
msgid "Persona"
msgstr "Persona"

#: custom.php:427 custom.php:434 custom.php:783 custom.php:790
msgid "Company"
msgstr "Empresa"

#: loginpress.php:502
msgid "Vote!"
msgstr "¡Vota!"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: loginpress.php classes/class-loginpress-setup.php:140 custom.php:389
#: loginpress.php:387
msgid "LoginPress"
msgstr "LoginPress"

#: custom.php:657
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: custom.php:836
msgid "Background Repeat:"
msgstr "Repetir Fondo:"

#: include/customizer-strings.php:73
msgid "Form Width:"
msgstr "Ancho del formulario"

#: custom.php:1524
msgid "Error Messages"
msgstr "Mensajes de error"

#: include/customizer-strings.php:296
msgid "Incorrect Username Message:"
msgstr "Mensaje incorrecta Nombre de usuario:"

#: include/customizer-strings.php:297
msgid "Incorrect Password Message:"
msgstr "Mensaje contraseña incorrecta:"

#: include/customizer-strings.php:299
msgid "Empty Password Message:"
msgstr "Mensaje contraseña vacío:"

#: include/customizer-strings.php:300
msgid "Invalid Email Message:"
msgstr "Mensaje de correo no válido"

#: custom.php:1564
msgid "Welcome Messages"
msgstr "Mensajes de bienvenida"

#: include/customizer-strings.php:319
msgid "Welcome Message on Lost Password:"
msgstr "Mensaje de bienvenida a la Contraseña Perdida:"

#: include/customizer-strings.php:322
msgid "Logout Message:"
msgstr "Mensaje Cerrar sesión:"

#: custom.php:1616
msgid "Message Field Background Color:"
msgstr "Mensaje El campo Color de fondo:"

#: custom.php:1892
msgid "Text Font Size:"
msgstr "Texto: tamaño del tipo de letra"

#: custom.php:1837
msgid "Footer Text Color:"
msgstr "Color de texto del pie de página"

#: custom.php:1861
msgid "Footer Text Hover Color:"
msgstr "Color de enlace del pie de página (hover)"

#: custom.php:1923
msgid "Footer Background Color:"
msgstr "Color de Fondo del  Pie de Página"

#: include/customizer-strings.php:169
msgid "Border (Example: 2px dotted black):"
msgstr "Borde (Ejemplo: 2px dotted black):"

#: custom.php:508
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"

#: custom.php:1732
msgid "Form Footer"
msgstr "Pie de página del formulario"

#: custom.php:1786
msgid "Lost Password Text:"
msgstr "Texto de «Contraseña perdida»:"

#: custom.php:1982
msgid "\"Back to\" Text Decoration:"
msgstr "Decoración del texto «Volver a»:"

#: custom.php:2011
msgid "\"Back to\" Text Color:"
msgstr "Color del texto «Volver a»:"

#: custom.php:2035
msgid "\"Back to\" Text Hover Color:"
msgstr "Color del texto «Volver a» al pasar el cursor:"

#: custom.php:2076
msgid "\"Back to\" Text Font Size:"
msgstr "Tamaño de la fuente del texto «Volver a»:"

#: custom.php:2246
msgid "Copyright Note:"
msgstr "Nota de Copyright:"

#: custom.php:2335
msgid "Customize CSS:"
msgstr "Personalizar CSS:"

#: custom.php:2358
msgid "Customize JS:"
msgstr "Presonalizar JS:"

#: custom.php:610
msgid "Logo Hover Title:"
msgstr "Título del logotipo al pasar el cursor:"

#: custom.php:1161
msgid "Customize Login Form"
msgstr "Personalizar el formulario de acceso"

#: include/customizer-strings.php:323
msgid "Message Field Border: ( Example: 1px solid #00a0d2; )"
msgstr "Borde del campo del mensaje: (Ejemplo: `1px solid #00a0d2;`)"

#: include/customizer-strings.php:191
msgid "Button Text Color:"
msgstr "Color del texto del botón:"

#: include/customizer-strings.php:320
msgid "Welcome Message on Login Page:"
msgstr "Mensaje de bienvenida en la página de acceso:"

#: include/customizer-strings.php:190
msgid "Button Box Shadow:"
msgstr "Sombra de la caja del botón:"

#: custom.php:561
msgid "Logo Image:"
msgstr "Imagen del logotipo:"

#: custom.php:509
msgid "Customize Your Logo Section"
msgstr "Personalizar la sección de tu logotipo"

#: include/customizer-strings.php:10
msgid "Logo Width:"
msgstr "Ancho del logotipo:"

#: include/customizer-strings.php:10
msgid "Logo Height:"
msgstr "Alto del logotipo:"

#: custom.php:390
msgid "Customize Your WordPress Login Page with LoginPress :)"
msgstr "Personaliza tu página de acceso de WordPress con LoginPress :)"

#: custom.php:616
msgid "Logo URL:"
msgstr "URL del logotipo:"

#: custom.php:867
msgid "Select Position:"
msgstr "Seleccionar la posición:"

#: custom.php:680
msgid "Background Color:"
msgstr "Color de fondo:"

#: custom.php:737
msgid "Background Image:"
msgstr "Imagen de fondo:"

#: custom.php:899
msgid "Background Image Size: "
msgstr "Tamaño de la imagen de fondo: "

#: include/customizer-strings.php:186
msgid "Button Color:"
msgstr "Color del botón:"

#: include/customizer-strings.php:304
msgid "Forget Password Message:"
msgstr "Mensaje de contraseña olvidada:"

#: custom.php:1450
msgid "Forget Form Background Image:"
msgstr "Imagen de fondo del formulario contraseña olvidada:"

#: custom.php:1474
msgid "Forget Form Background Color:"
msgstr "Color de fondo del formulario contraseña olvidada:"

#: custom.php:1428
msgid "Customize Forget Form"
msgstr "Personalizar formulario de contraseña olvidada"

#: include/customizer-strings.php:158
msgid "Form Background Color:"
msgstr "Color de fondo del formulario:"

#: include/customizer-strings.php:74
msgid "Form Minimum Height:"
msgstr "Altura mínima del formulario:"

#: custom.php:1216
msgid "Form Background Image:"
msgstr "Imagen de fondo del formulario:"

#: classes/controls/spacing-contols.php:59 include/customizer-strings.php:168
msgid "Form Padding:"
msgstr "Relleno del formulario:"

#: include/customizer-strings.php:78
msgid "Input Text Field Width:"
msgstr "Ancho del campo de entrada de texto:"

#: classes/controls/spacing-contols.php:59 include/customizer-strings.php:170
msgid "Input Text Field Margin:"
msgstr "Margen del campo de entrada de texto:"

#: include/customizer-strings.php:160
msgid "Input Field Text Color:"
msgstr "Color de texto del campo de entrada de texto:"

#: include/customizer-strings.php:159
msgid "Input Field Background Color:"
msgstr "Color de fondo del campo de entrada:"

#: include/customizer-strings.php:189
msgid "Button Border (Hover):"
msgstr "Borde del botón (al pasar el cursor):"

#: include/customizer-strings.php:188
msgid "Button Color (Hover):"
msgstr "Color del botón (al pasar el cursor):"

#: include/customizer-strings.php:187
msgid "Button Border Color:"
msgstr "Color del borde del botón:"

#: include/customizer-strings.php:301
msgid "Empty Email Message:"
msgstr "Mensaje de correo electrónico vacío:"

#: include/customizer-strings.php:298
msgid "Empty Username Message:"
msgstr "Mensaje de usuario vacío:"

#: custom.php:1488
msgid "Button Beauty"
msgstr "Aspecto del botón"

#: include/customizer-strings.php:321
msgid "Welcome Message on Registration:"
msgstr "Mensaje de bienvenida al registrarse:"